肉中刺

[ròu zhōng cì]
成语《肉中刺》是个经常会用到的中性成语。《肉中刺》的近义词有:眼中钉。成语《肉中刺》的含义是:比喻最痛恨而急于除掉的东西。 出自:清·曹雪芹《红楼梦》第80回:“我们很是那吃醋拈酸容不下人的不成,怎么‘拔出肉中刺,眼中钉’?是谁的钉,谁的刺?” 举个栗子:清·李宝嘉《官场现形记》第22回:“替他拔去眼中钉,肉中刺,好等他们来过现成日子!” 以下是对成语《肉中刺》更为具体的描述:
成语解释
比喻最痛恨而急于除掉的东西。
成语出处
清·曹雪芹《红楼梦》第80回:“我们很是那吃醋拈酸容不下人的不成,怎么‘拔出肉中刺,眼中钉’?是谁的钉,谁的刺?”
成语简拼
RZC
成语注音
ㄖㄡˋ ㄓㄨㄥ ㄘˋ
常用程度
常用成语
成语字数
三字成语
感情色彩
中性成语
成语用法
肉中刺偏正式;作宾语;与眼中钉连用。
成语结构
偏正式成语
成语年代
近代成语
近义词
成语例子
清·李宝嘉《官场现形记》第22回:“替他拔去眼中钉,肉中刺,好等他们来过现成日子!”
英语翻译
a thorn in one's flesh
俄语翻译
заноза в теле