完璧归赵

[wán bì guī zhào]
成语《完璧归赵》是个经常会用到的中性成语。《完璧归赵》的近义词有:物归原主。《完璧归赵》的反义词有:支离破碎。成语《完璧归赵》的含义是:让完好无损的璧回归赵国。比喻把物品完好地归还原主。完:完整无损;璧:宝玉;赵:赵国。 出自:西汉 司马迁《史记 廉颇蔺相如列传》记载:“蔺相如带宝玉去秦国换取城池,见秦王有诈,便凭着大智大勇,终于使宝玉完好回归赵国。” 举个栗子:请放心,不要多久,这两件东西定会完璧归赵。此事放在弟身上好啦。(姚雪垠《李自成》第一卷第二十六章) 以下是对成语《完璧归赵》更为具体的描述:
成语解释
让完好无损的璧回归赵国。比喻把物品完好地归还原主。完:完整无损;璧:宝玉;赵:赵国。
成语出处
西汉 司马迁《史记 廉颇蔺相如列传》记载:“蔺相如带宝玉去秦国换取城池,见秦王有诈,便凭着大智大勇,终于使宝玉完好回归赵国。”
成语简拼
WBGZ
成语注音
ㄨㄢˊ ㄅ一ˋ ㄍㄨㄟ ㄓㄠˋ
常用程度
常用成语
成语字数
四字成语
感情色彩
中性成语
成语用法
完璧归赵主谓式;作谓语、宾语;指物归原主。
成语结构
主谓式成语
成语年代
古代成语
成语繁体
完璧歸趙
近义词
反义词
成语例子
请放心,不要多久,这两件东西定会完璧归赵。此事放在弟身上好啦。(姚雪垠《李自成》第一卷第二十六章)
成语辨形
璧,不能写作“壁”。
成语辨析
完璧归赵和“物归原主”都有把东西还给原主的意思。“物归原主”口语性强;完璧归赵则突出“完整无缺”地原物奉还;书面语言。
英语翻译
return the jade intact to the State of Zhao
日语翻译
物(もの)がもとのまま持(も)ち主(ぬし)の手(て)にもどる
俄语翻译
вернуть без повреждений